Простите за задержку
Как это и принято в королевстве, сингл появился в сети раньше срока! (прямо скажем, сильно раньше срока, но... х3)
Скачать с буклетом вместе
Предварительный перевод первой и третьих песен.1. Прекрасная звёздная ночь.
И...
В безымянной темноте... История о Хэллоуине и Ночи...
Должна была вот-вот тихонько начаться.
Люди, стремящиеся во тьму... И одинокий мужчина смотрел на них.
Он пел любовную песнь, - или так, во всяком случае, казалось.
Ах! И ветер впустую её разнёс.
Милая... Как бы я хотел ещё разок увидеться с тобой...
Неужели мои чувства - 《непростительный грех》?
Смогу ли я до тебя дотянуться, если последую за этой процессией?
История о Хэллоуине и ночи.
В начале 19 века нашёлся чудак, который приплыл из Великобритании в Ирландию, как будто противясь новому веку индустриальной революции.
Старик-каменщик вдолбил ему, что земледельцам не приходится беспокоиться о выживании.
Как последний идиот... Он пересёк море с одной мотыгой в руках - так, во всяком случае, говорят.
Вшивый каменщик никому не нужен - но это всё же лучше, чем быть фермером.
Пусть он молится, берёт мотыгу и обрабатывает землю,
Но ему улыбаются только несчастья, а выращенная катрошка сгнивает,
Превращаясь в чёрный яд.
[Мужчина, бывший тому старику внуком,] только взглянул на небо - ему не к кому оборачиваться...
Чем обернутся билеты в один конец, которые они раздобыли, рискнув своей жизнью,
Свободой или смертью?
Отлично! Пан или пропал! На кону моя жизнь! Огого!
Он пробрался на плавучий гроб, охваченный лихорадкой: его весь шатает, и он совсем хлипкий. Боже!
Неся в сердце 《надежду》, он становится [заложником второго]...
Их пятеро, и один из них...
В бреду увидит сон (галлюцинации).
И они исчезли вдали...
《 Явное предначертание》
Они мечтали о стране свободы. Именно из-за этого принципа разразилось множество битв, которые мы видим повсюду.
Вот уж правда, "Дом там, где хлеб"..
Множество иммигрантов делают ставку на новый свет.
оворя, что "эту судьбу им выбрал Бог"
Они сдвинули границу к западу на конях и с ружьями в руках.
1846.
Вспыхнула Американско-мексиканская война.
Бравые драгуны теперь у Буэны Висты [на холме с чудесным видом].
Они отбросили мотыги и взялись за винтовки.
Что объединяет их?
Раса... Религия... Национальность... и т.д.
Иммигранты предпочли 《хлеб насущный》 《Библии》...
И их 《братья по католической вере》 застрелили их всех.
Восьмая Тропа 《продолжает виться》
《 Явное предначертание》
- Ого! Тут золото!
1848.
Золотая лихорадка. Копаем!
Сколько ни копай, ни копай, ни копай - конца не видно!
Ах, может это и жалкий вид - или весёлый. Какая странная ситуация!
Изо всех сил копаешь, копаешь, копаешь - и появляется золото!
Ах, этот жалкий, нелогичный, радостный мир - неизведанная эпоха!
Выройте корни - поёт Ид (седьмой импульс).
- "Золотая лихорадка"! Собираемся, народ! Сорок девятые!
Когда начинается время сумасшествия, люди и не думают останавливаться, даже несмотря на противоречия. Куда подастся мужчина, которого швыряет жестокая судьба?
Когда слабые сбиваются в кучу, они растаптывают тех, кто ещё слабее.
Неважно, насколько старательно ты [плывёшь по течению] (глубокому смыслу Третьего), разграничение неизбежно.
Люди слабы и трусливы, вот почему они закрывают глаза.
Они не хотят смотреть на [настоящий мир] (девятую реальность).
Шальная пуля пробила ему колено.
"Отставной" стал пьяным бродягой, которого не берут на сколько-нибудь приличную работу.
Жизнь кажется такой длинной и короткой. Он пытается дать заметить (?????).
"Какая разница, когда я умру?" - с этой мыслью он жил.
Но даже у бродяги... Было что-то, близкое сердцу.
Его милая младшая сестрёнка, которую он оставил на 《родине》.
Он продолжал слать ей деньги, хотя у самого не было за душой и гроша.
Но даже он, [тоскующий о сестре]... Наконец влюбился и сам.
Благородная 《леди》 с улыбкой луны.
Однажды она положила руку себе на живот и сказала: "У меня прекрасная новость".
Благословение спустя долгие месяцы - и их губы сомкнулись.
Но 《судьба》 (Шестая богиня) не позволила ему сбежать.
Однажды безлунной ночью его ударили ножом, как [Четвёртую маску].
"Я ещё не хочу умирать", - так думал он от всего сердца.
Вся его жизнь была сплошной 《игрой》, а ведь у него только-только началась настоящая жизнь...
Блёклый силуэт принадлежит золотоискателю (претенциозному грабителю)...
Так он хотел завоевать девушку, на которой хотел бы жениться.
А звёзды так прекрасны в такую печальную ночь...
Вдалеке раздаётся невинный смех.
Ах... Ведь сегодня же Хэллоуин (канун дня всех святых).
Это [пятая история] безымянного (умирающего) мужчины.
Шеймус... или Уильям...
Всё равно это уже не более чем прошлое.
Сколько раз он пытался молиться - но [Десятая Воля] продолжала молчать.
У него были даже счастливые [воспоминания Первой], но, в конце концов...
Из жизни никогда не выходит ничего путного!
3. Спокойной ночи, Ленни.
(диалоги не все!)
История, которую расскажет одна леди, - о Кетлин Ливермор и её замечательной семье.
Мой сын родился больным, и границы его мира установились постелью.
В его маленькой груди бьётся сердечко - и никому не говорит, сколько ещё ему осталось ударов.
Чтобы тебе не было так одиноко оттого, что у тебя не может быть друзей,
Я посадила в саду множество пёстрых цветов,
И, конечно, я прочитаю твою любимую книжку с картинками.
Я всегда буду с тобой, потому что люблю тебя больше всех на свете!
Пожалуйста, прости меня (свою мать), что не смогла дать тебе более здоровое тело.
Ужасное плавание, наверное, очень растрясло тебя у меня в животике.
《Спасибо》, что ты выбрал меня (моё лоно)...
《Спасибо》 , что сделал нас настоящими 《мамой》 и 《папой》.
Мы, муж и жена, все силы бросим на то, чтобы дать тебе... наше 《сокровище》, счастье!
А затем очаровательная семья прибыла в страну свободы - Америку.
- С дороги!
- Кейт, ты в порядке?
- Почти добрались!..
- Извините! Простите! Дорогу, дорогу!
Благодаря поддержке моего брата мы пережили 《великий голод》.
《Цепная иммиграция》 - но его местонахождение осталось неизвестным.
Подражая стране свободы, Америке (новому свету), мы поначалу осели
В городе мечты, сверкающем от золота, - Сан-Франциско.
В 《утро》, когда родился Леонард (мой сын), мне пришлось нелегко.
《Мой муж》 брагодарил меня в слезах и целовал снова и снова.
С тех пор мы втроём, семьёй жили вместе.
Муж отдался работе, чтобы оплатить медицинские счета.
Шло время, и...
А затем замечательная семья нашла нового знакомого - к счастью или несчастью.
Из-за 《новой работы》 мужа пришлось переехать в 《город между гор》,
И там у сына появился первый друг, который дал ему прозвище.
- Эй! Ты ведь нездешний, да?
- Э...
- Ух! Голова-тыква!
- А...
- Забавно! Меня зовут Джонни. Приятно познакомиться!
- Ага!..
"Голова-тыква" - ну что за странное прозвище!
Но... Вы ведь понимаете, да? Это лишь одна из сотни (бесконечности, что я для краткости зову сотней) его очаровательных черт!
- А Джонни такой классный!
- Надо же, правда?
- Но он всех называет странными именами. Нет, меня так не устраивает! Мам, можно добавки?
- Какой у тебя сегодня аппетит!
В ту ночь мы были так счастливы - счастливы до слёз.
- Я так рада... так рада!
- Уууух, посвятим этот день дружбе!!
Даже после замужества мне не пришлось менять фамилию.
Спросите, почему? А мой муж тоже Ливермор. Да уж, неисповедимы пути господни.
- Ууууууух, Кейт! Выходи за меня!!
- Так что же?..
- Да!
Только подумать, Джонни (его первый друг) - тоже Ливермор.
"Ах, ну разве это не любезно со стороны Господа?
Какая хорошо запланированная встреча", - думала я тогда.
- А Джонни, похоже, тоже Ливермор!
- Ого!
- Он живёт один с мамой!
- Мам, можно добавки?
- Ха-ха, как ты хорошо кушаешь в последнее время!
В ту ночь нам это показалось таким смешным - смешным до слёз.
- А Джонни! Джонни!..
- Ууууух, посвятим этот день Ливерморам!
Что вы с Джонни придумали после этого?
Уверена, что вы хотели, чтобы это был секрет,
Но маму не обманешь!
- Джонни, а ты кем будешь?
- Оборотнем!
<...>
Тебе настолько понравился твой первый Хэллоуин?
Ты так разволновался, что, наверное, весьма удивил своё сердечко.
Когда врач сказал мне число, которое означало,
Сколько тебе осталось, у меня почернело в глазах.
Но ты так ждал своего последнего Хэллоуина,
Что после долгих размышлений я всё-таки разрешила тебе присоединиться к празднику.
Мы решили ни на кого не держать зла:
Ни на Бога (судьбу), ни на Джонни (друга), ни на себя.
Ведь у ребёнка на спящем лице была такая счастливая улыбка...
- Спокойной ночи,
Спокойной ночи, Ленни. Много сегодня собрал конфет?
Обязательно почисти зубки перед сном... а не то будет кариес!
- Хэллоуин! Хэллоуин! Trick or Treat!
Я думаю, что он всё ещё где-то там, отмечает так и не окончившийся Хэллоуин.
Если когда-нибудь увидите мальчика с головой как у тыквы, то это может оказаться Ленни!
Это конец моего рассказа.
Можете думать, что всё это выдумка, мне всё равно. Но всё-таки...
Только за три секундочки, за три секунды перед сном,
Не могли бы вы позабыть все свои печали, ненависть и грусть... И сказать так:
Спокойной ночи...
Ленни?
[и маленькое добавление в конце буклета: ]
Правда - вымысел, а вымысел - правда.
Люди верят только в то, во что хотят.
И если так они формируют мир...
Тогда создателю следовало бы дать фантазии придуманное название
И отвести ей место в реальности.
Рассказывай так, как взывал бы...
Танцуй так, как бы пел.
"Порядковый номер горизонтов".
Halloween to Yoru no Monogatari
Простите за задержку
Как это и принято в королевстве, сингл появился в сети раньше срока! (прямо скажем, сильно раньше срока, но... х3)
Скачать с буклетом вместе
Предварительный перевод первой и третьих песен.
Как это и принято в королевстве, сингл появился в сети раньше срока! (прямо скажем, сильно раньше срока, но... х3)
Скачать с буклетом вместе
Предварительный перевод первой и третьих песен.